Бизнес в Таиланде – Регистрация, Обслуживание, Консультации – Intracorp LTD

Нотариус и легализация

Об Услуге

Свидетельства о браке, разводе, рождении и смерти, дипломы, медицинские заключения, банковские документы не признаются юридически в других странах и для того, чтобы эти документы считались действительными в международных границах, они должны быть легализованы.

Важно отметить, что в Таиланде отсутствует процедура проставления апостиля. Это связано с тем, что Таиланд не является участником Гаагской конвенции об упразднении требования легализации иностранных публичных документов, которая и ввела систему апостиля для упрощения процесса легализации документов. Вместо апостиля, в Таиланде используется более традиционная процедура легализации, которая включает в себя подтверждение подлинности документа через ряд государственных инстанций, включая Министерство иностранных дел и посольство или консульство страны, в которой документ будет использоваться.

Мы специализируемся на предоставлении комплексных услуг по легализации документов, как для клиентов, стремящихся использовать иностранные документы в Таиланде, так и для тех, кто планирует легализовать тайские документы для их использования за рубежом. Наша команда экспертов готова предоставить профессиональную поддержку в обеих этих областях, обеспечивая точность и юридическую надежность ваших документов.

Кроме того, мы предлагаем нотариальные услуги, такие как заверение копий документов, удостоверение договоров, а также консультации по всем вопросам, связанным с легализацией и нотариатом.

Легализация Документов

  • Легализация образовательных документов

Описание: Эта услуга включает в себя полный процесс легализации образовательных документов, таких как дипломы, аттестаты, сертификаты о профессиональной подготовке, чтобы они были признаны за границей.

Цена: от 200$

  • Легализация коммерческих документов

Описание: Эта услуга обеспечивает легализацию всех видов коммерческих документов, включая учредительные документы компании, различные виды договоров, финансовые отчеты и документы, подтверждающие деловую деятельность.

Цена: от 1000$

  • Легализация личных документов

Описание: Легализация личных документов включает в себя свидетельства о рождении, браке, разводе, а также другие личные документы, требующие официального признания за границей.

Цена: от 500$

Нотариальные Услуги

  • Заверение копий документов

Описание: Эта услуга включает нотариальное заверение копий документов, таких как паспорта, дипломы, свидетельства и другие важные бумаги, требующие подтверждения их подлинности для различных официальных целей.

Цена: от 300$

Дополнительные услуги

  • Консультации

Описание: Предлагаем индивидуальные консультации по вопросам легализации документов и нотариальных услуг. Наши эксперты помогут вам разобраться в сложностях международных и местных юридических требований, предоставят рекомендации по подготовке и оформлению документов.

Цена: от 150$ за час

  • Подготовка и оформление договоров

Описание: Мы предлагаем услуги по разработке и нотариальному удостоверению различных видов договоров, включая договоры аренды, залога, поручительства и другие. Эта услуга обеспечивает юридическую надежность и защиту прав сторон в договорных отношениях.

Цена: от 300$ за договор

ВАЖНО: О Процессе Легализации

Процесс легализации и нотариального заверения тайских документов для использования за границей

  1. Переводчики готовят и заверяют перевод;
  2. Министерство иностранных дел Таиланда подтверждает, что оно ознакомилось с переводом и заверяет его;
  3. Посольство необходимой страны легализует/заверяет документ.

 

Процесс легализации документов, выданных в иностранном государстве, для использования в Таиланде

  1. Выдача документа в вашей стране.
  2. Признание иностранного документа в вашей стране.

Если документ был выпущен не правительством, вам понадобится легализовать его в МИДе. Например, вы подписали документ у нотариуса в своей стране. Затем вам необходимо принести этот документ в Консульский отдел МИДа в вашем регионе, чтобы подтвердить законность данного документа.

  1. Легализация в посольстве Таиланда в вашей стране.
  2. Легализация документа в Министерстве иностранных дел Таиланда

 

Процесс легализации документов в Таиланде состоит из нескольких этапов, на каждом из которых необходимо четко придерживаться установленных нормативов. Чтобы избежать головных болей и впустую потерянного времени, предоставьте прохождение этой процедуры квалифицированным сотрудникам Intracorp.

Для получения дополнительной информации, уточнения деталей наших услуг или для начала сотрудничества, приглашаем вас связаться с нами через форму обратной связи на нашем сайте. Заполните её, и наша команда свяжется с вами в кратчайшие сроки, чтобы обсудить все детали и ответить на любые ваши вопросы.

Если у вас есть образец файла для нотаризации или легализации, вы можете загрузить его через данную форму для оценки стоимости

Drag and drop files here or

Также предлагаем Вашему вниманию информационный гид по процессам легализации в Таиланде

Существует два способа пройти этот путь, традиционный и современный.

Традиционный способ легализации документов в Таиланде

Традиционный будет стоить вам дороже и потребует большего количества шагов, но в течение многих лет, он являлся единственным путем по легализации документов в Таиланде. Он состоит из следующих шагов:

1. Перевод с помощью коммерческих переводчиков

Отнесите свой документ в одно из сертифицированных бюро переводов. Это коммерческий бизнес, а не государственное учреждение, и плата за перевод обычно составит около 500-1000 бат за страницу (в зависимости от количества слов и сложности текста).

ПРИМЕЧАНИЕ: всегда проверяйте перевод самостоятельно, особенно такие детали, как личные имена, потому что бюро переводов часто допускают ошибки, даже если они сертифицированы.

Исходный документ полностью на тайском языке, с названиями полей тоже на тайском языке.

1. Легализация МИДом Таиланда

Отнесите оригинал документа и его перевод в отдел легализации МИДа Таиланда в провинции где вы находитесь. Плата составит 200 бат за документ. Имейте в виду: легализация свидетельства о рождении означает, что отдел легализации должен будет проверить, правильно ли был переведен исходный тайский документ на английский, поэтому мы говорим здесь о двух документах, то есть сборы составят 2 x 200 бат.

Не забудьте взять с собой паспорт и копию паспорта как заявитель на легализацию.

ПРИМЕЧАНИЕ: Скорее всего, отдел легализации не одобрит перевод вашего бюро переводов с первого раза, и вам придется вернуться к своему агенту по переводу, чтобы попросить исправления. Поэтому мы рекомендуем искать аффилированные с МИДом Таиланда бюро переводов. Часто их можно найти в непосредственной близости от здания отдела легализации или поинтересоваться у сотрудников.

Основная причина этого заключается в том, что официальный тайский документ обычно подписывается, проштампован или выдается гражданским должностным лицом, и имя этого должностного лица будет указано на бумаге. Поскольку не существует неоспоримо правильного написания перевода имени с тайского на английский, имя на тайском языке может быть написано по-разному. Конечно, никому в Таиланде и в голову не приходило размещать в Интернете список правильного перевод самых распространенных имен, что сделало бы процесс намного более эффективным. Вместо этого вам придется снова взять на себя бремя поездки к агенту переводов.

Когда вы спросите бюро переводов, они ответят, что почти всегда документы, которые необходимо легализовать, не будут приняты офисом легализации с первого раза.

СОВЕТ: Если вы никуда не торопитесь, попросите своего переводчика позаботиться о легализации. В большинстве случаев агенту все равно придется посещать офис легализации несколько раз в неделю, поэтому вместо того, чтобы вы ездили туда-сюда, позвольте сделать это ему.

Перекладывание бремени на агента облегчит вам задачу еще и потому, что бюро переводов часто допускают и другие ошибки, даже если они официально сертифицированы.

3. Легализация в вашем посольстве

Следующим шагом, запишитесь на встречу для легализации в посольстве вашей страны в Бангкоке и принесите все документы. Посольство поставит печать тем самым легализовав документы

Современный способ легализации документов в Таиланде

Это более простой, дешевый и короткий путь.

С 29 апреля 2019 года власти Таиланда начали упрощать легализацию официальных документов на английском языке. Это означает, что вы можете попросить некоторые правительственные подразделения просто предоставить вам официальный документ, например свидетельство о рождении, полностью на английском языке.

Преимущество этого заключается в том, что заголовки полей будут уже подготовлены на английском языке, что снижает вероятность ошибок, но вам все равно нужно будет сказать чиновнику, как писать свое имя или имя вашего ребенка на английском языке. И затраты будут минимальными, порядка 10 или 20 бат за страницу.

Если вы сделаете это таким образом, вам больше не понадобится бюро переводов, и вам больше не нужно будет обращаться в отдел легализации правительства Таиланда, поэтому вы объединяете шаги 1 и 2, указанные выше.

С этим документом вы затем отправляетесь в свое посольство, чтобы завершить легализацию.

Но недостатком такого способа является то, что эта система относительно новая, и в распечатке могут отсутствовать некоторые поля, которые изначально присутствуют в оригинальном документе.

Преимущество английской формы в том, что все поля предварительно отформатированы на английском языке и что это дешево. Недостаток в том, что он менее полный.

Легализация документов, выданных в иностранном государстве, для использования в Таиланде

Если документы выданы в другой стране и вам необходимо официально использовать их в Таиланде, вам нужно пройти путь наоборот, как правило, следуя тем же шагам, но детали будут зависеть от нормативов страны оригинального документа. Чтобы точно не ошибиться, обратитесь в посольство Таиланда в стране оригинального документа.

1. Выдача документа в вашей стране.

Большинство официальных иностранных документов выдает либо правительство вашей страны, либо нотариус, либо официальная организация, такая как банк.

2. Признание иностранного документа в вашей стране.

Если документ был выпущен не правительством, вам понадобится легализовать его в МИДе. Например, вы подписали документ у нотариуса в своей стране. Затем вам необходимо принести этот документ в Консульский отдел МИДа в вашем регионе, чтобы подтвердить законность данного документа.

3. Легализация в посольстве Таиланда в вашей стране.

Следующим шагом, вы должны завизировать документ в Консульстве Таиланда в вашей стране.

Обратите внимание, что Таиланд не подписал Гаагскую конвенцию об апостиле, поэтому этот шаг остается необходимым.

4. Легализация внутри Таиланда

Ну и последним этапом, заверьте необходимый документ с печатью посольства в МИДе Таиланда.

Заключительные положения

Лицензии, разрешения, сертификаты, банковские выписки и целый ряд других документов, неотъемлемая часть повседневной жизни. Большинство документов в Таиланде составлено по местным нормативам и на тайском языке, поэтому они не обладают юридической силой в других государствах.

Свидетельства о браке, разводе, рождении и смерти, дипломы, медицинские заключения, банковские документы не признаются юридически в других странах и для того, чтобы эти документы считались действительными в международных границах, они должны быть легализованы.

Как видите процесс легализации документов в Таиланде сложный и состоит из нескольких этапов, на каждом из которых необходимо четко придерживаться установленных нормативов. Чтобы избежать головных болей и впустую потерянного времени, предоставьте прохождение этой процедуры квалифицированным сотрудникам Intracorp.

Scroll to Top